CMV Mexico

Línea Directa 01-800-681-6978

 Lunes- Viernes 9am - 6pm

Contáctanos

Buscador de Cruceros
Donde estás:

Términos y Condiciones de Reserva

Estas condiciones forman la bese de su contrato con comerciando como Cruceros Maritimos Vacacionales. Los siguientes son los términos claves de nuestro contrato con usted. Nuestras condiciones completas de reserva pueden encontrarse en www.cmvcruceros.com .mx Nuestros términos completos contienen limitaciones adicionales importantes y exclusiones de responsabilidad. Favor de leerlos antes que confirmemos su reservación
Pago y Cancelación
Se requerirá que page un depósito en su reserva. El pago de su saldo se debe efectuar a más tardar 90 días antes de zarpar. Si no recibimos todos los pagos completos y a tiempo, nos reservamos el derecho a tratar su reserva como cancelada por usted y los cargos por cancelación descritos abajo serán pagaderos. Un aviso de cancelación debe ser enviado a nosotros por escrito y tomará efecto en cuanto sea recibido por nosotros.   Ya que nosotros incurrimos gastos al momento de cancelar sus convenios, usted tundra que pagar los cargos por cancelación aplicables hasta el máximo mostrado abajo (El cargo por cancelación detallado es calculado basado en el costo total pagadero por la(s) persona(s) cancelando excluyendo primas de aseguradoras y cargos por cambios los cuales no son reembolsables en caso que la(s) persona(s) a quienes aplica cancelen):-
Fecha de Cancelación Recibida                  Cancelación
Más de 90 días antes de zarpar                                      Depósito
71 - 89 días antes de zarpar                                  30% del precio
50 - 70 días antes de zarpar                                  50% del precio
29 - 49 días antes de zarpar                                  75% del precio
28 días o menos                                                    100% del precio
No se harán reembolsos por boletos o servicios reservados pero no usados, o por primas de aseguradora, o cargos por alteración. Nota: Ciertos arreglos no podrán ser enmendados después de haber sido confirmados y cualquier alteración puede incurrir un cargo por cancelación de hasta un 100% de esa parte del arreglo adicionalmente a los cargos detallados arriba.
Precios
Nos reservamos el derecho de hacer cambios y corregir errores en precios promocionados en cualquier momento antes que tu vacación sea confirmada, ambos en nuestro sitio web y en nuestros folletos. Debe verificar el precio de la vacación de su elección al momento de reservar. Nosotros le notificaremos de cualquier error que seamos conscientes y del precio aplicable en ese instante y el precio al momento de reservar. Favor de tomar en cuenta que los precios pueden subir y bajar en cualquier momento, y que será notificado del precio final en el convenio de su elección al momento de reservar. Una vez el precio de la vacación de su elección ha sido confirmado por nosotros, únicamente incrementará o disminuirá en circunstancias limitadas. Una recargo o reembolso (conforme aplique) será pagadero, sujeto a las condiciones expuestas en esta cláusula, si nuestros costos incrementan o disminuyen como resultado de i) costos de transporte (e.g. combustible, pasaje aéreo programado y cualquier otra recarga de aerolínea las cuales son parte del contrato entre aerolíneas (y sus agentes) y (el operador de la gira) o ii) cuotas, impuestos o cargos pagaderos por servicios como impuestos de aterrizaje o cuotas de embarcación o desembarcación en puertos o aeropuertos aumentando o disminuyendo o iii) cualquier alteración en el tipo de cambio las cuales han sido usadas para calcular el costo de su vacación. Incluso en los casos arriba, únicamente si la cantidad del incremento en nuestros costos excede el 2% del costo total de su vacación (Excluyendo primas de aseguradora y cualquier costo por alteración) entonces impondremos un recargo. Si cualquier recargo es mayor al 10% del costo total de su vacación (excluyendo primas de aseguradora y cualquier cargo por alteraciones), tendría derecho a cancelar su reservación y recibir un reembolso completo de todo el dinero que nos haya pagado(excepto cargos por alteración) o alternativamente comprarnos otra vacación . Tiene 14 días desde la fecha de emisión impresa en la factura del recargo para decirnos si quiere cancelar o comprar otra vacación. Si no nos indica que quiere hacerlo durante este periodo de tiempo, tenemos el derecho de asumir que pagará el recargo. Cualquier recargo debe ser pagado junto con el saldo del costo de la vacación o dentro de los 14 días desde la fecha de emisión impresa en la factura del recargo, cualquiera que sea posterior. Prometemos no imponer un recargo dentro de los primeros 30 días de iniciar su vacación. Consideraremos un reembolso apropiado a cualquier prima de aseguradora que nos haya pagado si puede mostrar que es incapaz de usar/reusar o transferir su póliza en el evento de una cancelación o comprar una vacación alternativa. Favor de tomar en cuenta que los arreglos de viaje no siempre son comprados con moneda local y algunos cargos aparentes no tienen impacto en el precio de su viaje debido a contractual y otra protección en su lugar.
Alteración por usted
Las alteraciones serán aprobadas a nuestra discreción. Cuando podamos satisfacer una solicitud para alterar un convenio confirmado, dichos cambios serán sujetos a una cuota administrativa de 1,000MXN por persona por cambio (o 25% del costo total del crucero si la solicitud cae dentro de los 90 días o menos antes de zarpar) al igual que cualquier cambio de tarifa aplicable o extra costos incurridos además de cualquier costo incurrido por nosotros o cualquier costo o cargo incurrido o impuesto por cualquiera de nuestros proveedores. Únicamente un cambio por reservación se puede hacer por cuota pagada y dentro de los 90 días cualquier cambio no podrá ser aprobado y puede ser tratado como cancelación y reservación electrónica.
Quejas, solicitudes especiales y aptitud para viajar
Si hay algún problema durante su vacación, debe reportarlo a su proveedor inmediatamente y enviarnos detalles completos por escrito dentro de los primeros 28 días después de su regreso. Puede que se perjudique nuestra habilidad de resolver y/o investigar minuciosamente su problema por falta a tomar cualquiera o ambos de estos pasos. Como consecuencia, cualquier derecho a compensación que pueda tener puede ser extinguido o reducido.
Si tiene alguna solicitud especial, debe notificarnos por escrito al momento de hacer la reservación. A pesar de que nos esforzaremos en pasar cualquier petición razonable al proveedor relevante, sentimos el no poder garantizar ninguna solicitud y no será satisfecha a no ser que la hayamos específicamente confirmado.
Si usted o cualquier miembro de su grupo tiene algún requisito especial, enfermedad, problema médico o incapacidad la cual puede afectar su viaje; favor de proveer detalles completos antes de confirmar su reservación para que podamos asesorar adecuadamente y si es posible que la vacación de su elección sea idónea. Si sentimos que no somos capaces razonablemente de acomodar apropiadamente las necesidades particulares del individuo en cuestión, no confirmaremos su reservación o, si los detalles completos no nos son entregados al momento de la reserva, o cancelaremos (imponiendo cargos por cancelación aplicables) cuando nos demos cuenta de esos detalles. Nosotros y el proveedor preocupados reservamos el derecho a rechazar el embarque en el evento que razonablemente sintamos que un individuo no esté apto para viajar.
 
 
 
 
 
Nuestra Responsabilidad
1)      Excepto en donde de otra manera en donde expresamente declarado en estas condiciones de reservación, nosotros sentimos el no poder aceptar la responsabilidad o pagar ninguna compensación donde la realización o pronta realización de nuestras obligaciones contractuales son prevenidas o afectadas por o usted sufre algún daño o perdida como resultado de “fuerza mayor”. En estas condiciones de reservación, “fuerza mayor” significa cualquier evento en el cual nosotros o el proveedor del servicio o los servicios en cuestión no pudo, incluso con todo el debido cuidado, prever o evitar. Tales eventos pueden incluir guerra, amenaza de guerra, amotinamiento, conflicto interno, actividad terrorista actual o amenaza, disputa industrial, desastre natural o nuclear, condiciones climáticas adversas, fuego y todo evento similar fuera de nuestro control.
(2)    Nosotros aceptamos responsabilidad como un “organizador” bajo las Regulaciones de 1992 de Paquete de Viaje, Vacaciones en Paquete y Paquete de Giras. Sujeto a estas condiciones de reservación, si nosotros o nuestros proveedores realizamos o arreglamos negligentemente los servicios que estamos obligados a proveerle como está expuesto en su confirmación, nosotros le pagaremos una compensación razonable. Favor de tomar en cuenta que es su responsabilidad mostrar que nosotros o nuestros proveedores han sido negligentes si desea presentar una reclamación en nuestra contra.
(3)    No nos haremos responsables ni pagaremos compensación alguna por lesiones, enfermedad, muerte, pérdidas, daños, gastos, costos o reclamaciones de ninguna índole si es resultado de: -
(a)     el/los hechos(s) y/u omisión(es) de la(s) persona(s) afectadas;
(b)    el/los hecho(s) y/u omisión(es) de terceros sin conexión con la provisión de los servicios contratados por y los cuales fueron imprevisibles o inevitables;
(c)     circunstancias inusuales o imprevisibles fuera de nuestro control o del control de nuestros proveedores, las consecuencias por las cuales no pudieron ser evitadas incluso con todo el debido cuidado en pleno ejercicio; o                                             
(d)    un evento en el que o nosotros mismos o nuestros proveedores no pudieron, incluso con todo el debido cuidado, podido prever o anticipado.
(Sin embargo podemos proveerle con asistencia en el evento que experimente dificultad surgiendo de estas circunstancias.)
(4)    No nos haremos responsables o pagaremos compensación:-
a)      por servicios o instalaciones que no formen parte de nuestro acuerdo o donde no hayan sido promocionados por nosotros. Por ejemplo cualquier excursión que reserve mientras se encuentra fuera, o cualquier servicio o instalación que su hotel o cualquier otro proveedor esté de acuerdo en proveerle
b)      por cualquier daño, pérdida o gasto u otra(s) suma(s) de cualquier índole que basado en la información otorgada a nosotros por parte suya concerniente a sus previos convenios antes de haber sido confirmados, no pudimos haber previsto que usted podría sufrir o incurrir si hubiésemos incumplido nuestro contrato con usted; o que esté relacionado con cualquier negocio.
(5)    Cualquier compensación que sea pagadera será calculada tomando en consideración todos los factores relevantes por ejemplo (pero no limitado a):-
(a)     Si usted siguió o no los procedimientos para quejas tal como está descrito en estas condiciones. Es una condición para que aceptemos la responsabilidad bajo esta cláusula que lo haya hecho.
(b)    El grado al cual nuestra negligencia o la de nuestros empleados o proveedores afectó el placer de sus arreglos.
(6)    Al hacer cualquier pago, tenemos el derecho de substraer cualquier cantidad que usted haya recibido o tenga derecho de recibir de cualquier proveedor de transporte u hotelero por la queja o reclamo en cuestión. Por favor tome en cuenta que donde cualquier pago haya sido efectuado, la(s) persona(s) recibiéndolo (y su padres o guardianes si es menor de edad) deben asimismo cedernos y a nuestros aseguradores todo derecho que pudiese tener a demandar a terceros y debe proveernos y a nuestros aseguradores con toda la asistencia querazonablemente podamos requerir.
(7)    Limitamos nuestra responsabilidad a usted en las siguientes situaciones:-
(a)    Equipaje o posesiones personales y dinero. La cantidad máxima que tendremos que pagarle con respecto a cualquier reclamo por pérdida de y/o daño a cualquier equipaje o posesiones personales o dinero es la cantidad equivalente al exceso en su póliza de seguro que aplica a este tipo de perdida por persona en total.
(b)    Los reclamos cubiertos por una Convención Internacional, el grado al cual nuestra responsabilidad será limitada en todos los casos va a ser como si fuésemos portadores bajo las Convenciones apropiadas, que incluyen ‘The Warsaw/Montreal Convention’ (viaje aéreo internacional); ‘The Athens Convention’ (con respecto a viaje oceánico); ‘The Berne/Cotif Convention’ (con respecto a viaje en tren) and The Paris Convention(con respecto a arreglos hoteleros). Usted puede pedirnos copias de estas Convenciones.
(c)    Reclamos que no caigan abajo de 6 (a) o (b) arriba y que no involucren una lesión, enfermedad o muerte. La cantidad máxima que tenemos que pagarle en respecto a todos los reclamos que no caigan abajo de 6 (a) o (b) arriba y que no involucren una lesión, enfermedad o muerte estos reclamos es el doble del precio pagado por o en nombre de la(s) persona(s) afectadas en total. La cantidad máxima sólo será pagadera si todo ha ido mal y usted o su grupo no ha recibido ningún beneficio de sus arreglos.
(d)    Abordaje negado, cancelación de vuelo o retraso significante bajo la Regulación de Abordaje Negado (Unión Europea 261/2004), si se le ha negado el abordaje, su vuelo ha sido cancelado o ha sido significantemente retrasado, es la obligación de la aerolínea encargarse de usted. Detalles completos de estos derechos serán publicados en aeropuertos UE y también estarán disponibles de las aerolíneas. No le debemos responsabilidad alguna a usted en estas circunstancias y su reclamo por esta asistencia y cualquier compensación debe hacerse directamente a la aerolínea.
Comportamiento
Si en nuestra opinión o en la opinión de cualquier otra persona en autoridad, su comportamiento o el de cualquier miembro de su grupo está causando o es propenso a causar cualquier tipo de aflicción, peligro o molestia a cualquiera de nuestros huéspedes o a terceros o daño a la propiedad, o causa de retraso o desviación al transporte, nos reservamos el derecho a terminar con los arreglos de su reservación con nosotros inmediatamente.
Información acerca de requisitos de pasaportes/VISAS y formalidades de salud.
No nos hacemos responsables si usted no puede viajar, o incurre en cualquier otra perdida a causa de no haber cumplido con todos los requisitos con su pasaporte, visa, inmigración o formalidades de salud. Usted se compromete con reembolsarnos en relación con cualquier multa u otras perdidas que incurramos como resultado de haber fallado en cumplir con cualquier requisito con su pasaporte, visa, inmigración o formalidades de salud. Cualquier cancelación que surja debido a requisitos con visas o pasaportes será sujeta a cargos por cancelación detallados arriba
Retrasos, cambios y cancelaciones.
Los horarios son únicamente estimados y no pueden ser garantizados, incluso si están impresos en sus boletos. Pueden ser cambiados debido a requisitos de la autoridad regulatoria, estado del tiempo, mantenimiento o razones técnicas, y la habilidad de que los pasajeros se registren y aborden a tiempo. Los retrasos no pueden ser evitados pero en dados casos, en conjunto con agentes locales o representantes, trataremos de asegurar su comodidad durante el curso del retraso.    
Si tenemos que hacer un cambio significativo o cancelar su reservación antes de zarpar, si hay tiempo para hacerlo antes de la hora de salida, le ofreceremos la opción de aceptar los cambios a sus arreglos, comprándonos una vacación alternativa o cancelando y recibiendo un reembolso complete de todo el dinero que nos haya pagado. Si nos volvemos incapaces de proveer una proporción significante de sus arreglos después de haber zarpado, haremos arreglos alternativos por usted, pero si es imposible hacerlo, o usted elige no aceptarlos por buenas razones, nosotros haremos, cuando sea apropiado, lo necesario para proveerle con un transporte equivalente de vuelta al lugar de donde zarpó u otro lugar que ambos estemos de acuerdo. En ambos casos, si es apropiado pagaremos una compensación razonable dependiendo de las circunstancias y sujeto a ‘fuerza mayor’ y otras limitaciones y exclusiones expuestas en nuestro set completo de condiciones de reservación. Lo anterior expone el grado máximo de nuestra responsabilidad por cambios y cancelaciones y sentimos no poder satisfacer ningún otro gasto o perdida que usted pueda incurrir como resultado de cualquier cambio o cancelación.
Si nos vemos forzados a cancelar una vacación debido a tener un número insuficiente de personas reservadas en dicha vacación, le notificaremos por lo menos a ocho semanas antes de su fecha programada de salida.